Creato il
|
I libri di Manuel Vázquez Montalbán tradotti in italianoNARRATIVA: SERIE CARVALHOI libri sono presentati nell'ordine di pubblicazione in Spagna
|
Il romanzo non è in vendita in Italia. |
GLI INEDITIMancano all'appello in Italia le traduzioni delle seguenti avventure di Carvalho (gli asterischi indicano che il libro non esiste e che il titolo dato è solo una possibile traduzione):
Le seguenti due raccolte di racconti, assieme alle già pubblicate Storie di fantasmi, Storie di padri e figli, Tre storie d'amore sono state scritte per il successivo adattamento alla televisione, nella serie realizzata dalla TVE spagnola, con l'attore Eusebio Poncela nel ruolo di Pepe Carvalho. La serie ricevette critiche negative da tutte le parti, non piacque a nessuno e neanche a Manuel Vázquez Montalbán, che fece del realizzatore della serie il morto di Asesinato en Prado del Rey, successivo alla serie televisiva (Prado del Rey è la sede della TVE a Madrid). Altre informazioni sul Carvalho Televisivo. |
I 25 ANNI DI CARVALHO
Il cofanetto include anche il libricino Una passeggiata virtuale. Il mondo di Carvalho*, nel quale i luoghi e le città scenari delle avventure di Carvalho sono presentati con una fotografia e la descrizione apparsa nel corrispondente romanzo. E cosí ci sono Barcellona, ma anche Madrid, Albacete, Amsterdam, San Francisco. Altri due libri completano il cofanetto: 101 domande su Carvalho* e Prima che il millennio ci separi: Carvalho contro Vázquez Montalbán*. Il primo è un "test del perfetto carvalhista" scritto da Quim Aranda, nel quale si presentano appunto 101 domande, di difficoltà crescente, sulla serie Carvalho, con l'indicazione a lato del titolo del romanzo nel quale si puó trovare la soluzione. In fondo al libro ci sono le risposte a tutte le domande tranne che alla 101esima, la cui risposta esatta permetteva di partecipare al sorteggio di un viaggio a Buenos Aires. Perchè Buenos Aires? Perchè la piú recente avventura di Carvalho, Quintetto di Buenos Aires*, pubblicata in Spagna il 10 ottobre 1997 e in Italia il 25 giugno 1999, è ambientata lí: Carvalho vi si reca alla ricerca di un cugino desaparecido. La traduzione italiana del questionario è inclusa nella biografia Piacere, Pepe Carvalho. Infine, Prima che il millennio ci separi* è la sceneggiatura di una pièce teatrale, scritta da Vázquez Montalbán, nella quale Carvalho se la prende con il suo autore perchè non gli ha mai lasciato essere se stesso. La pièce è già stata rappresentata a Vienna e lo sará prossimamente a Barcellona. In Italia si è interessato il Teatro Franco Parenti di Milano, e la sceneggiatura sarà sicuramente pubblicata. Dopo Quintetto di Buenos Aires* è prevista la pubblicazione di altre due avventure della serie: all'inizio del 1999 uscirà in Spagna L'uomo della mia vita*, dove Charo e Carvalho si reincontreranno, e Millennio*, che, a quanto pare, chiuderà il ciclo. A questo fatto allude il titolo della pièce teatrale. Per quel che se ne sa, in Millennio* Carvalho e Biscuter faranno il giro del mondo, come Phileas Fogg e Passepartout nel romanzo di Jules Verne e sullo stile di Don Chisciotte e Sancho Panza. E «mentre Biscuter riesce a trovare il passaggio che lo porterà nel terzo millennio, Carvalho non ne sarà capace. Carvalho rimarrà alle porte del secolo», come dice lo stesso Carvalho nel monologo teatrale. Comunque bisogna dire che Vázquez Montalbán ha annunciato la fine della serie Carvalho parecchie volte nel corso degli anni, e poi non è successo niente. Vedremo come andrà a finire: lui ha già fatto capire che Carvalho continuerà, non piú come prima, ma come "spia postmoderna". 2) Uno scettico cronista 3) Il Carvalho televisivo
|