Vedi anche:
Libri pubblicati in Spagna
Libri pubblicati in Francia

Legenda:
Narrativa
Saggistica

Finora di Paco Ignacio Taibo II in Italia sono stati pubblicati i seguenti volumi:

A quattro mani (Cuatro manos, 1990), trad. Pino Cacucci e Gloria Corica, Corbaccio,1995, (ora, in edizione tascabile, TEA, 1997 ed inoltre, edito anche da Ponte alle Grazie, 1999).

Arcangeli (Arcángeles. Doce historias de revolucionarios herejes del siglo XX, 1998), trad. Roberta Bovaia, Ilide Carmignani, Emanuela Giampaoli, Roberta Melotti e Silvia Sichel, il Saggiatore, 1998 (ora, in edizione tascabile, Est, 2001).

Su questo volume vedi:
La mia vita per la rivoluzione, di Chiara Valentini, in L'Espresso, 4 giugno 1998;
De arcángeles herejes, derrotas y lecciones habló Paco Ignacio Taibo II, intervista di Martín Corona a Paco Ignacio Taibo II, in Gaceta - Universidad veracruzana, settembre 1998, (in spagnolo).
Come la vita (La vita misma, 1987), trad. Bianca Lazzaro, Donzelli, 1994.
Su questo romanzo vedi:
La plume speculaire de Paco Ignacio Taibo II dans Sombra de la sombra et La vida misma, di Nicolas Balutet, in L'art d'aimer, aprile 2000, (in francese).

Eroi convocati (Héroes convocados: manual para la toma del poder, 1982), trad. Pino Cacucci e Gloria Corica, ed. AGALEV, 1989 (ora ripubblicato in un volume dal titolo La banda dei quattro, Marco Tropea Editore, 2000. Il volume raccoglie, quattro romanzi. Oltre quello di Taibo II, "Adiós muchachos" di Daniel Chavarría, "Mato y voy" di Rolo Diez e "La coda del serpente" di Leonardo Padura Fuentes).

Giorni di battaglia (Días de combate,1976), trad. Roberta Bovaia, Marco Tropea Editore, 1998.

Il fantasma di Zapata (Cosa fácil, 1977), trad. Roberta Bovaia, Marco Tropea Editore, 1998.

L'anno in cui non siamo stati da nessuna parte - il diario di Ernasto «Che» Guevara in Africa (scritto con Froilán Escobar e Félix Guerra) (El año en que no fuimus en ninguna parte 1994), trad. Pino Cacucci e Gloria Corica, Ponte alle Grazie, 1994, (ora, in edizione tascabile, TEA, 1996).

La bicicletta di Leonardo (La bicicleta de Leonardo, 1993), trad. Pino Cacucci e Gloria Corica, Corbaccio, 1994 (ora Ponte alle Grazie, 1998 e, in edizione tascabile, TEA, 1999).

La lontananza del tesoro (La lejanía del tesoro, 1992), trad. Bianca Lazzaro, Donzelli, 1995.

Su questo romanzo: Reinventar el pasado, di Antonio Tenorio Muñoz Cota, in Topodrilo, n. 26, (in spagnolo).
Ma tu lo sai che è impossibile (Que todo es imposible, 1995), trad. Bruno Arpaia, Marco Tropea Editore, 1997.

Niente lieto fine (No habrá final feliz, 1981), trad. Stefania Cherchi, Marco Tropea Editore, 2001.

Ombre nell'ombra (Sombra de la sombra,1986), trad. Maria Pia Ferrari, Interno giallo, 1990 (ora Est, 1996).

Per un assaggio del romanzo, si può leggere il capitolo 5: Bonitas historias que vienen del pasado: Alberto Verdugo, (in spagnolo).
Su questo romanzo vedi:
La plume speculaire de Paco Ignacio Taibo II dans Sombra de la sombra et La vida misma, di Nicolas Balutet, in L'art d'aimer, aprile 2000, (in francese).
Qualche nuvola (Algunas nubes, 1985), trad. Gloria Corica, Metrolibri, 1992, poi Granata Press, 1995, (ora Marco Tropea Editore, 1998).

Rivoluzionario di passaggio (De paso, 1986), trad. Glauco Felici, Marco Tropea Editore, 1996.
 

Sentendo che il campo di battaglia (Sintiendo que el campo de batalla...,1989), trad. Bruno Arpaia, Marco Tropea Editore, 1996.

Senza perdere la tenerezza - Vita e morte di Ernesto Che Guevara (Ernesto Guevara también conocido como El Che, 1996), trad. Gina Maneri e Sandro Ossola, il Saggiatore, 1997 (ora anche in edizione tascabile, Marco Tropea Editore, 2000).

Sul libro si possono vedere le seguenti interviste:
Che Mito! Esce una nuova biografia di Guevara. Rivoluzionaria? L'autore, dice che..., in Effe - La rivista delle librerie Feltrinelli;
Paco Taibo II y su "biografía total" del Che, intervista di Carlos Aznárez, in Resumen latinoamericano, Settembre-Ottobre 1997, (in spagnolo);
El mito y el fantasma, di Andrés Ruiz, in La Jornada, 9 ottobre 1997, (in spagnolo);
CHE. Paco Ignacio Taibo II: un vagabond planétaire, di Michele Levieux, in L'Humanité, 9 ottobre 1997, (in francese).
Stessa città, stessa pioggia (Regreso a la misma ciudad y bajo la lluvia, 1989), trad. Gloria Corica e Pino Cacucci, Granata Press,1994.

Te li do io i Tropici, trad. Simona Geroldi e Silvia Sichel, Marco Tropea Editore, 2000.

Inoltre sono di Paco Ignacio Taibo II:

La postfazione a: Ernesto Che Guevara e Raul Castro, La conquista della speranza, diari inediti 1956-1957, Marco Tropea Editore.

Il dolce profumo del successo (racconto), in AA.VV. (a cura di Byron Preiss & John Betancourt), 25 storie di magia nera per adulti, Mondadori, 1996.

Tlaloc (racconto), in AA.VV., Albo Avventura n.° 1, Feltrinelli, 1998.

I ricordi del Chato (racconto), in Agenda DayOff 1999.

Pagina principale | Biografia | Intervista esclusiva | I libri | Personaggi | Curiosità | La scrittura

2-10-1968 | Semana Negra | I giornali | Libro degli ospiti | Internet | Novità | Ringraziamenti |